Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
La variación del léxico de la Informática y su representación en los diccionarios generales bilingües
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Antón, María Teresa Ortego |
| Copyright Year | 2014 |
| Abstract | In recent decades, there has been a revolution in expert knowledge due to the emergence of new concepts and, consequently, new terms. Thus, general vocabulary has been gradually enlarged with terms traditionally limited to specialized discourse. In addition, expert knowledge is usually produced in the English language. However, in a globalized world, the need to transfer terms to other languages such as Spanish has emerged. General bilingual dictionaries are increasingly used to solve the difficulties that arise for users in the transference of specialized knowledge into other languages; nevertheless, this tool is not the most suitable when making decisions about the equivalents of specialized terms in other language. Term variation in general bilingual dictionaries can become an obstacle for users. Given the lack of research in English and Spanish bilingual lexicography, in this paper, we try to acquire an approximation of the treatment of term variation in two of the most prestigious general bilingual dictionaries in English and Spanish. From our findings, we hope to obtain relevant data that emphasize the need to improve the standard of information gathered in these reference works and implement the searching procedures adopted by general bilingual dictionary users |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Alternate Webpage(s) | https://digitum.um.es/xmlui/bitstream/10201/40427/1/La%20variaci%C3%B3n%20del%20l%C3%A9xico%20de%20la%20Inform%C3%A1tica%20y%20su%20representaci%C3%B3n.pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |