Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Paroles convenues : mots et jeux de mots Touaregs
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Bernus, Edmond |
| Copyright Year | 1989 |
| Abstract | Les Touaregs connaissent deux ecritures, celle de la langue berbere avec ses caracteres tifinagh, connue de tous, patrimoine commun a l’ensemble de la societe sans distinction de sexe, d’âge ou de categorie sociale, et celle de l’arabe, domaine de l’enseignement religieux sur la planchette en bois, utilisee surtout par les tribus inesleman, qui conservent parfois des taI-ikh anciens. Ces deux ecritures ne se concurrencent pas : chacune possede son utilisation propre en fonction des circonstances et des intervenants. Les tifinagh servent a laisser de brefs messages, sous forme de graffiti inscrits sur un rocher ou un tronc d’arbre; plus recemment ils sont utilises sur du papier, mais leur lecture peu aisee en limite l’usage. L’ecriture arabe a un caractere sacre qui explique son utilisation dans les talismans (textes inseres dans des sachets de cuir et dans des bijoux en metal) portes en sautoir, ou comme remedes (planchettes, support d’ecritures coraniques dont l’encre delayee dans de l’eau est donnee a boire). Malgre cette richesse de l’ecrit, exceptionnelle en Afrique, mais finalement d’un usage limite 1, la civilisation touaregue reste une civilisation du verbe. Ce petit article vise a donner quelques indications nouvelles sur la richesse de cette parole. |
| Starting Page | 79 |
| Ending Page | 89 |
| Page Count | 11 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Alternate Webpage(s) | http://horizon.documentation.ird.fr/exl-doc/pleins_textes/pleins_textes_5/b_fdi_20-21/27615.pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |