Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Les Lumières de Hong Kong et les brumes de la traduction [A propos des éditions françaises de deux romans chinois contemporains]
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Zufferey, Nicolas |
| Copyright Year | 2003 |
| Abstract | Depuis quelques annees, un grand nombre d'oeuvres litteraires chinoises contemporaines, principalement des romans, ont ete traduites en francais ; certains editeurs (Picquier, Actes Sud, Bleu de Chine, les editions de l'Aube, Gallimard-Folio, etc.) se montrent tres actifs dans ce domaine, ce qui bien sur est une bonne chose. Les traductions publiees par leurs soins permettent a un lectorat non sinisant de se faire au moins une idee de la richesse de la creation litteraire contemporaine en Chi. |
| Starting Page | 64 |
| Ending Page | 70 |
| Page Count | 7 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| DOI | 10.3406/perch.2003.2924 |
| Volume Number | 75 |
| Alternate Webpage(s) | https://archive-ouverte.unige.ch/files/downloads/0/0/0/8/3/2/3/9/unige_83239_attachment01.pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |