Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
La Negociación de Significados de Profesoras y Niños Sordos: Una comprensión desde la experiencia de inmersión e implicación
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Azevedo, Omar Barbosa |
| Copyright Year | 2014 |
| Abstract | El tema de esta tesis doctoral es la negociacion de significados de profesoras, sordas y oyentes, y ninos sordos en el aula. Desde el recorrido de mi experiencia de inmersion e implicacion, comprendi la negociacion de significados en cinco diferentes escenas, de forma sensible a aspectos linguisticos, culturales y de identidad. Para la comprension de los dialogos de clase, analice cinco situaciones filmadas en un programa de estimulacion precoz que adoptaba la Lengua Brasilena de Signos (Libras). Participaron dos profesoras sordas, tres profesoras oyentes y trece ninos sordos (cuatro ninas, nueve ninos). Los ninos tenian entre cinco y siete anos de edad. Recogi los datos en video de modo etnografico ejercitando los principios de la etnopesquisa, como fundamento metodologico de investigacion cualitativa en Educacion. Tambien registre informacion relevante acerca de las clases filmadas y de la rutina institucional en un diario de campo. Describi el habla de los participantes en turnos que contienen las siguientes anotaciones: 1) los elementos constitutivos de los enunciados (los signos de la Libras, los gestos, los movimientos corporales y las expresiones faciales, entre otros parametros), y 2) la correspondiente traduccion al Castellano. Fundamente la traduccion del habla de los interlocutores en la teoria de la Traduccion Cultural de los Estudios Culturales. Interprete los dialogos seleccionados en extractos que contienen fenomenos tipicos de la negociacion de significados de adultos y ninos sordos. Utilice los procedimientos de la sociolinguistica para la descripcion del habla de los interlocutores e interpretacion de las conversaciones. A partir de la propia temporalidad de la investigacion y sus densos componentes autobiograficos, narre mi recorrido de experiencias de inmersion y de implicacion con un estilo que denomine de etnonarrativa implicada. Tomando como referencia los conceptos de experiencia e investigacion educativa, reflexione sobre mis experiencias de investigacion y problematicas pedagogicas del tema abordado. Desde la comprension de la negociacion de significados de los participantes, discuti cuestiones propias de la Educacion de Sordos en Brasil, como la formacion de profesores, sordos y oyentes, linguisticamente responsables para actuar en ese contexto. Tambien discuti el problema de la exclusion linguistica y la lucha por la Escuela Bilingue de la Comunidad Sorda brasilena, destacando la relevancia linguistica, cultural y de identidad, asi como la importancia socioeducativa de estas instituciones. |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Alternate Webpage(s) | http://diposit.ub.edu/dspace/bitstream/2445/56348/1/OBA_TESIS.pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |