Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Pluralité des langues et des cultures : quatre expériences institutionnelles, une même quête d’équilibre dans la tension entre égalité et diversité
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Ogay, Tania |
| Copyright Year | 2012 |
| Abstract | Comment articuler pluralite des langues et des cultures? Comment assurer la communication entre des interactants aux langues premieres et aux references culturelles differentes? Trois contextes institutionnels pratiquant le bilinguisme selon la strategie de l’intercomprehension sont discutes en regard des questions posees par un quatrieme contexte, une association scientifique internationale qui a adopte la strategie de la communication via une lingua franca , en l’occurrence le francais. La comparaison et la discussion de ces quatre contextes montre la distance qu'il peut y avoir entre les discours pronant la diversite et les actes des individus dans les situations d’interactions. La communication plurilingue est exigeante et demande des efforts importants et constants, de l’institution comme des individus censes la pratiquer au quotidien. Communiquer grâce a une lingua franca apparait comme une solution realiste lorsque les moyens sont limites. Il convient cependant d’expliciter le statut de la langue choisie comme langue de communication, en la deshabillant de sa fonction d’expression et de transmission d’une culture pour la limiter a sa fonction instrumentale. |
| Starting Page | 9 |
| Ending Page | 16 |
| Page Count | 8 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Volume Number | 2 |
| Alternate Webpage(s) | https://www.journal.psy.ulaval.ca/ojs/index.php/ARIRI/article/download/Ogay_Alterstice2(1)/pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |