Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Traducción, negociación identitaria y violencia simbólica en un mundo migrante y heterogéneo: el caso de «The Arrangers of Marriage», de Chimamanda Ngozi Adichie
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Carrasco, Cristina |
| Copyright Year | 2019 |
| Abstract | We live in a world of migrations, where identity conflicts are increasingly frequent. The power asymmetries between different cultures and the symbolic violence resulting from them condition the attitudes of those who leave their homes to live in a new context. Translation becomes a tool for negotiation in these circumstances. This article will analyse the translation strategies of the characters in «The Arrangers of Marriager», a short story by Chimamanda Ngozi Adichie. In order to do so, we will apply a broad and interdisciplinary definition of translation, in the line of the latest advances in our field. |
| Starting Page | 129 |
| Ending Page | 145 |
| Page Count | 17 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| DOI | 10.24310/trans.2019.v0i23.5209 |
| Alternate Webpage(s) | http://www.revistas.uma.es/index.php/trans/article/download/5209/6527 |
| Alternate Webpage(s) | https://doi.org/10.24310/trans.2019.v0i23.5209 |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |