Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Tradução, validação e adaptação cultural da escala de atividade esportiva
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Gonçalves, Camila Carvalho Krause Peccin, Maria Stella Almeida, Gustavo J. M. Cohen, Moisés |
| Copyright Year | 2007 |
| Abstract | OBJECTIVES: to translate and adapt the "Sports Activities Scale" as well as to check its measurement, reproduction and validity properties. METHOD: the translation, cultural adaptation and validation were made by reviewing the work by Guillemin et al. For statistical analysis, we used descriptive analysis, t-test, inter-class correlation coefficient and Spearman correlation coefficient, with significance level equal to 5% (a = 0.05). RESULTS: the translated questionnaire showed to be understandable and culturally equivalent for 95% of Brazilian patients after some modifications were made; an excellent reproducibility (a = 0.01, r 0.001); and a moderate negative correlation with the visual analog scale for pain (a = 0.05, r = 0.0013). CONCLUSION: The Brazilian version of the "Sports Activities Scale" questionnaire is an easily-manageable, reproducible and valid parameter for a specific evaluation of knee's symptoms and restraints during sports activities, in Brazilian patients. |
| Starting Page | 246 |
| Ending Page | 250 |
| Page Count | 5 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| DOI | 10.1590/s1413-78522007000500002 |
| Volume Number | 15 |
| Alternate Webpage(s) | http://www.scielo.br/pdf/aob/v15n5/en_a02v15n5.pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |