Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Diálogos entre a flexão verbal do Português e do Francês ( Dialogues entre la flexion verbale du Portugais et du Français )
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Estivalet, Gustavo Lopez Margotti, Felício Wessling |
| Copyright Year | 2014 |
| Abstract | RESUMO As linguas latinas, como o portugues e o frances, compartilham uma serie de caracteristicas morfologicas em seus paradigmas de flexao verbal. Assim, podem-se estabelecer associacoes e operacoes morfologicas especificas a cada lingua. Mas existem tambem regras gerais e morfemas equivalentes nos dois sistemas em relacao as desinencias modo-temporal e numero-pessoal. Este artigo a) apresenta o funcionamento morfologico da flexao verbal do portugues e do frances atraves de uma metodologia descritiva e comparativa da formacao e utilizacao do verbo e b) discute as semelhancas e diferencas entre os dois sistemas a partir de uma abordagem teorica lexical baseada no morfema. Argumenta-se a favor de um modelo comum e geral subjacente as estruturas morfologicas da flexao verbal do portugues e do frances. PALAVRAS-CHAVE Morfologia. Flexao Verbal. Linguas Latinas. RESUME Les langues romanes, comme le portugais et le francais, partagent plusieurs caracteristiques morphologiques dans leurs paradigmes de flexion verbale. Ainsi, il est possible d’etablir une serie d’associations et operations morphologiques specifiques a chaque langue. Mais il y a aussi des regles generales et des morphemes equivalents dans ces deux systemes en ce qui concerne la flexion verbale, les desinences de mode, temps, nombre et personne. Cet article a) presente le fonctionnement morphologique de la flexion verbale du portugais et du francais a travers une methodologie descriptive et comparative de la formation et de l’utilisation du verbe et b) discute les similitudes et les differences entre les deux systemes a partir d’une approche theorique lexicale basee dans le morpheme. Nous argumentons en faveur d’un modele commun et general sous-jacent aux structures morphologiques de la flexion verbale du portugais et du francais. MOTS-CLES Morphologie. Flexion Verbale. Langues Romanes |
| Starting Page | 31 |
| Ending Page | 31 |
| Page Count | 1 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| DOI | 10.22481/el.v12i2.1252 |
| Volume Number | 12 |
| Alternate Webpage(s) | http://www.estudosdalinguagem.org/index.php/estudosdalinguagem/article/download/288/382 |
| Alternate Webpage(s) | https://doi.org/10.22481/el.v12i2.1252 |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |