Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Le menu à Zagreb au tournant du XIXe au XXe siècle : dans quelle langue mange-t-on ?
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Sabotic, Inès |
| Copyright Year | 2004 |
| Abstract | Bien que le tournant du XIXe au XXe siecle soit marque par le nationalisme croate, le bourgeois, quelle que soit sa nationalite, « mange toujours en allemand ». Effectivement, meme s'il est clairement stipule que les menus doivent etre ecrits en croate, les rapports des agents municipaux constatent qu'ils sont souvent en allemand. Pour que le croate devienne la langue courante des menus, il faut certes, en amont, une volonte politique, mais aussi en aval, une prise de conscience identitaire croate des clients et des professionnels. Il faut attendre l'annee 1903 pour que l'organisation des restaurateurs, dirigee des lors par des Croates, prenne les premieres initiatives quant a la « croatisation » des menus. |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Alternate Webpage(s) | https://journals.openedition.org/balkanologie/pdf/538 |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |