Loading...
Please wait, while we are loading the content...
La evaluación de la investigación: criterios de evaluación en Humanidades y el caso de la Traducción e Interpretación
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Zafra, Ximo Granell Pinto, Maria Sales, Dora |
| Copyright Year | 2015 |
| Abstract | En este articulo abordamos los criterios de evaluacion que determinan la calidad de la productividad investigadora en el campo de las Humanidades con el objetivo de comprobar su aplicacion al area de conocimiento de la Traduccion e Interpretacion. Partimos de un analisis de los criterios establecidos por dos de los organismos encargados de evaluar la produccion cientifica espanola: aneca y cneai. Uno de los principales problemas en la aplicacion de los criterios que afecta a todos los campos de las Humanidades es la utilizacion de indicadores de calidad procedentes del ambito de las ciencias experimentales, centrados en la produccion publicada en revistas cientificas incluidas en determinados indices y bases de datos. Por este motivo, nos proponemos indagar cuales son los problemas que representa esta manera de evaluar las publicaciones para la investigacion producida habitualmente en Traduccion e Interpretacion y que alternativas pueden darse para incrementar la visibilidad de la produccion investigadora. Abstract This paper examines the criteria used to assess the quality of research productivity in the Humanities with the aim of testing how these gauges are applied to the field of Translation and Interpretation. Researchers first made an analysis of the assessment criteria in use in aneca and cneai , the agencies charged with evaluating the scientific production of scholars in Spain. The central problem of applying such criteria to Humanities subject areas stems from using quality assessment indicators designed to measure the scientific productivity largely focused on publications in journals listed in specific indexes and databases. The study aims to gain further insights into the problems arising from this assessment approach to the field of Translation and Interpretation and to propose alternatives to increase its visibility. |
| Starting Page | 57 |
| Ending Page | 78 |
| Page Count | 22 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| DOI | 10.1016/j.ibbai.2016.02.025 |
| Volume Number | 29 |
| Alternate Webpage(s) | https://www.elsevier.es/index.php?p=revista&pRevista=pdf-simple&pii=S0187358X16000265 |
| Alternate Webpage(s) | http://rev-ib.unam.mx/ib/index.php/ib/article/download/54410/48403 |
| Alternate Webpage(s) | http://repositori.uji.es/xmlui/bitstream/handle/10234/163713/68148.pdf?isAllowed=y&sequence=1 |
| Alternate Webpage(s) | https://doi.org/10.1016/j.ibbai.2016.02.025 |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |