Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Approches quantitatives de l'extraction de ressources traductionnelles à partir de corpus parallèles
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Zimina, Maria |
| Copyright Year | 2004 |
| Abstract | This research work presents the results of a series of experiments devoted to the development of new tools for intertextual textometric exploration of translation corpora. Various methods of textual statistics have been adapted for use in multilingual context and put into practice for parallel text processing, such as repeated segments extraction, characteristic elements computation, bi-textual topography, multiple co-occurrences, factorial analysis, automatic classification, etc. Examples of concrete applications illustrate the use of each of these methods in multilingual context. These examples are accompanied by sample translation resources obtained on quantitative bases from the parallel French/English corpus of the Convention for the Protection of Human Rights. The suggested approach opens up new horizons for automatic exploration of lexical equivalences of translation corpora by a variety of users: translators, foreign language teachers, terminologists, lexicographers, etc. |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Alternate Webpage(s) | https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00008311/document |
| Alternate Webpage(s) | http://perso.univ-lyon2.fr/~thoiron/JS%20LTT%202005/pdf/Zimina.pdf |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |