Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Between Tongues: Translation and/of/in Performance in Asia
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Hasan, Anjum |
| Copyright Year | 2007 |
| Abstract | T subject of translation in relation to performance is in this fascinating book of essays, at once highly specific and hugely multi-dimensional. Scholar Jennifer Lindsay, while watching a performance of Javanese shadow puppetry (wayang kulit) at the Adelaide Festival in 1994, which includes a live translation of its narrative into English, is seized by the idea of researching further into the possibilities of translation as an integral element of performance. She is keen to draw attention back to the verbal element of performance, given that international presentations of Asian theatre tend to favour the visual and physical at the expense of the verbal. So this is the specific question that forms the impetus for the book: what might it mean for performances from Asia to incorporate translations? Further, what might it mean for such translations to not just convey linguistic |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Volume Number | 4 |
| Alternate Webpage(s) | http://www.indianfolklore.org/journals/index.php/IFRJ/article/download/15/19 |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |