Loading...
Please wait, while we are loading the content...
Similar Documents
Les verbes dérivés à préfixe “S” en berbère: le cas du zénaga, entre grammaire et lexique
| Content Provider | Semantic Scholar |
|---|---|
| Author | Taine-Cheikh, Catherine |
| Copyright Year | 2008 |
| Abstract | L'une des caracteristiques du systeme verbal, en chamito-semitique, est d'opposer un theme simple a des themes derives, l'une des derivations les mieux representees dans les diverses branches du phylum chamito-semitique etant celle qui est utilisee dans la formation des causatifs-factitifs. En berbere, c'est le prefixe 'S' (et ses variantes) qui sert a cette derivation, tres productive dans tous les parlers. L'article porte specifiquement sur le berbere zenaga de Mauritanie qui tend a se distinguer sur deux points. D'une part, le prefixe presente une serie de realisations particulierement variees, a tel point qu'il est souvent difficile de decider a priori si la premiere consonne du verbe est un element morphematique ou un element radical. D'autre part, le nom d'action des verbes derives a prefixe 'S' se caracterise par la presence d'une laryngale, apres l'element vocalique a- caracteristique des noms masculins. Je commence, dans une premiere partie, par faire un tableau des problemes rencontres au plan morpho-semantique. Dans la seconde partie de mon expose, j'etudie specifiquement les variations du prefixe 'S' a travers un inventaire de toutes les formes relevees en zenaga et j'etablis les regles de variation (assimilation, dissimilation, gemination...). |
| Starting Page | 284 |
| Ending Page | 309 |
| Page Count | 26 |
| File Format | PDF HTM / HTML |
| Alternate Webpage(s) | https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00563829/document |
| Language | English |
| Access Restriction | Open |
| Content Type | Text |
| Resource Type | Article |